Meteliksiz Ingilizce Ne Demek ?

Selin

New member
11 Mar 2024
95
0
0
Meteliksiz İngilizce Ne Demek?

Günlük hayatta sıkça karşılaşılan "meteliksiz" kelimesi, Türkçede tamamen parasız, beş kuruşu olmayan, maddi imkânı bulunmayan kişileri tanımlamak için kullanılır. İngilizce'de bu durumu ifade etmek için birden fazla kelime ve deyim bulunmaktadır. Doğru bağlamı seçebilmek için hem kelimenin ruhunu hem de kullanım şekillerini iyi anlamak gerekir.

Meteliksiz İngilizce Nasıl İfade Edilir?

İngilizce'de "meteliksiz" kavramı için en sık kullanılan karşılıklar şunlardır:

- "Penniless"

- "Broke"

- "Flat broke"

- "Without a dime"

- "Skint" (özellikle İngiltere İngilizcesinde)

Bu ifadelerin her biri farklı tonlamalar ve bağlamlar taşısa da özünde kişinin maddi açıdan hiçbir varlığının kalmadığını anlatır. Şimdi bu kelimeleri daha yakından inceleyelim.

"Penniless" Ne Demek?

"Penniless", resmi veya yazılı İngilizcede sıklıkla kullanılır ve tam anlamıyla "bir kuruşu bile olmayan" anlamına gelir. Bu kelime biraz dramatik bir etki yaratır ve daha çok ciddi maddi sıkıntıdan söz ederken tercih edilir.

Örnek Cümle:

- "After losing his job, he found himself penniless and homeless."

(İşini kaybettikten sonra kendini meteliksiz ve evsiz buldu.)

"Broke" Ne Anlama Gelir?

"Broke", günlük İngilizcede çok daha sık rastlanan, samimi bir ifadedir. Genellikle geçici bir parasızlık durumunu anlatır. "Broke olmak", bir kişinin anlık olarak harcayacak parası olmaması durumunu vurgular.

Örnek Cümle:

- "I can't go out tonight, I'm totally broke."

(Bu gece dışarı çıkamam, tamamen meteliksizim.)

"Flat Broke" İfadesi Ne İfade Eder?

"Flat broke" ifadesi, "broke" kelimesinin daha da vurgulu bir halidir. Kişinin elinde hiçbir para kalmadığını, tamamen sıfırı tükettiğini belirtir.

Örnek Cümle:

- "He was flat broke after paying all his bills."

(Tüm faturalarını ödedikten sonra tamamen meteliksiz kaldı.)

"Without a Dime" Deyimi Ne Demek?

"Without a dime" ifadesi, Amerikan İngilizcesinde kullanılan nostaljik bir tabirdir. "Bir kuruşsuz" anlamına gelir ve daha çok hikâye anlatımları veya eski tarz yazımlarda rastlanır.

Örnek Cümle:

- "She left the city without a dime to her name."

(Şehri adında bir kuruş bile olmadan terk etti.)

"Skint" Kelimesinin Kullanımı Nasıldır?

"Skint", özellikle Britanya İngilizcesinde kullanılan argo bir kelimedir. Anlamı "beş parasız" demektir. Resmi olmayan ortamlarda sık sık duyulur.

Örnek Cümle:

- "I'm completely skint until payday."

(Maaş gününe kadar tamamen meteliksizim.)

Meteliksiz Olmakla İlgili Benzer Sorular ve Cevaplar

1. İngilizce'de "beş parasız kalmak" nasıl söylenir?

İngilizce'de "beş parasız kalmak" için "to go broke" veya "to be left penniless" ifadeleri kullanılır. İkisi de kişinin tüm parasını kaybettiğini anlatır.

Örnek:

- "He went broke after a failed business venture."

(Başarısız bir iş girişimi sonrası beş parasız kaldı.)

2. "I'm broke" demek kaba mı?

Hayır, "I'm broke" ifadesi kaba değildir. Gayet yaygın ve samimi bir şekilde kullanılabilir. Arkadaş ortamlarında, yakın ilişkilerde rahatlıkla dile getirilebilir.

3. "Flat broke" ile "broke" arasında ne fark vardır?

"Broke" genel bir parasızlık durumu anlatırken, "flat broke" ifadesi daha abartılı bir hal alır. "Flat broke" kullanıldığında kişi gerçekten sıfırı tüketmiş, hiçbir parası kalmamış demektir.

4. İngilizce'de zenginlik ve fakirlik arasındaki durumlar nasıl ifade edilir?

İngilizce, zenginlik ve fakirlik skalasında çok çeşitli deyimler sunar:

- "Loaded" (çok zengin)

- "Well-off" (rahat, varlıklı)

- "Comfortably off" (rahat geçinen)

- "Hard up" (parasızlık çeken)

- "Dead broke" (tamamen parasız)

Bu ifadeler kişilerin ekonomik durumunu farklı tonlarda anlatmak için kullanılır.

5. "Skint" kelimesi sadece İngiltere'de mi kullanılır?

"Skint" kelimesi esasen Britanya kökenlidir ve en çok İngiltere'de kullanılır. Ancak, İngiliz kültürünün etkisiyle Avustralya ve bazı diğer İngilizce konuşulan ülkelerde de duyulabilir. Amerikan İngilizcesinde ise nadiren kullanılır; onun yerine "broke" daha yaygındır.

6. "Without a penny to your name" deyimi nasıl kullanılır?

"Without a penny to your name" ifadesi, kişinin tüm maddi varlıklarını kaybettiğini dramatik bir biçimde ifade eder. Özellikle hikâyelerde veya güçlü duygusal ifadelerde kullanılır.

Örnek:

- "After the crash, he was without a penny to his name."

(Kriz sonrası adında bir kuruş bile kalmamıştı.)

Sonuç

"Meteliksiz" kelimesinin İngilizce karşılıkları dilin zenginliğini ve nüanslarını gösteren güzel örneklerdendir. İster günlük sohbetlerde ister yazılı anlatımlarda olsun, doğru ifadeyi seçmek anlamı tam olarak karşılamak için önemlidir. "Penniless" resmi bir hava taşırken, "broke" ve "flat broke" daha samimi ve sıcak bir anlatım sunar. "Skint" ise daha bölgesel ve argo bir kullanım sağlar. Bu zengin seçenekler, İngilizceyi daha esnek ve güçlü bir iletişim aracı haline getirir.

Her durumda, İngilizce'de "meteliksiz" olmanın çeşitli yollarla anlatılabileceğini unutmamak gerekir. Kimi zaman zekice bir espriyle, kimi zaman da dramatik bir hikâyeyle bu durum etkili bir şekilde ifade edilebilir.